Η εταιρεία Intertranslations αναλαμβάνει την μετάφραση τευχών Διακηρύξεων και Διαγωνισμών σε όλες τις Ευρωπαϊκές, Ασιατικές και Αραβικές γλώσσες. Πιο συγκεκριμένα, το δυναμικό της αποτελείται από εξειδικευμένους μεταφραστές φυσικούς ομιλητές της γλώσσας στόχου που είναι σε θέση να μεταφράσουν εξολοκλήρου τους όρους των τευχών ενός Διαγωνισμού καθώς και την τεχνική και οικονομική προσφορά ενός διαγωνιζόμενου στην […]
Blog
Ποια είναι τα οφέλη της μεταγραφής των podcasts σας;
24/05/2021Κατά τη δημιουργία podcast, η μεταγραφή ήχου είναι ένας πολύ καλός τρόπος για να προσελκύσετε ένα ευρύτερο κοινό χωρίς να χρειάζεται να δημιουργήσετε νέο περιεχόμενο. Αυτό καθιστά τη μεταγραφή μια οικονομικά αποδοτική λύση για την προσέγγιση περισσότερων ατόμων. Ας δούμε πιο αναλυτικά τι είναι τα podcast και η μεταγραφή και τα οφέλη από την ένωση […]
Γιατί να επιλέξετε την τοπικοποίηση (localisation) για τη μετάφραση κειμένων μάρκετινγκ;
24/05/2021Οι επιχειρήσεις που υιοθετούν διεθνή στρατηγική επέκτασης πρέπει να προσαρμόζουν τις στρατηγικές μάρκετινγκ και επικοινωνίας τους ώστε να ταιριάζουν στις χώρες που επιθυμούν να στοχεύσουν. Ενώ είναι εφικτό να δημιουργηθούν εντελώς νέες καμπάνιες μάρκετινγκ, αυτή η προσέγγιση απαιτεί πολλή προσπάθεια και πόρους. Εναλλακτικά, οι εταιρείες μπορούν να μεταφράσουν το αρχικό τους υλικό μάρκετινγκ χρησιμοποιώντας μια […]
Μεταφράζοντας τις email marketing καμπάνιες σας ανάλογα με τις τοπικές σας αγορές
24/05/2021Τα κανάλια ψηφιακού μάρκετινγκ όπως τα κοινωνικά μέσα, το SEM, το PPC και τα emails παίζουν ολοένα και πιο σημαντικούς ρόλους στην προώθηση εμπορικών σημάτων, προϊόντων και υπηρεσιών. Το email μάρκετινγκ είναι ένα από τα αποτελεσματικότερα κανάλια και πρέπει να αποτελεί βασικό μέρος οποιασδήποτε στρατηγικής ψηφιακού μάρκετινγκ. Τι είναι μια καμπάνια μάρκετινγκ μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου; […]
Πόσο σημαντική είναι η νομική μετάφραση για τις επιχειρήσεις;
10/05/2021Η νομική μετάφραση, δηλαδή η μετάφραση νομικής ορολογίας, αποτελεί έναν εξειδικευμένο τύπο μετάφρασης με εφαρμογή στον τομέα της Νομικής. Η νομική μετάφραση συνδυάζει τη βαθιά γνώση της γλώσσας-πηγής και της γλώσσας-προορισμού καθώς και τη γνώση των νομικών όρων. Αυτός ο τύπος μετάφρασης δεν είναι απαραίτητος μόνο για τη μετάφραση εγγράφων για διεθνείς δικαστικές υποθέσεις που […]
Ποιες μεθόδους μετάφρασης επιλέγουν οι επιχειρήσεις για την ανάληψη του μεταφραστικού τους έργου;
02/02/2021Πριν αποφασίσετε σε ποια μεταφραστική εταιρεία θα αναθέσετε το έργο σας, είναι σημαντικό να αποφασίσετε ποια μέθοδος μετάφρασης θα εφαρμοστεί. Η επιλογή της μεθόδου συνήθως εξαρτάται από τον τύπο του κειμένου και τον σκοπό για τον οποίο θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη μετάφρασή σας, με κάθε μέθοδο να έχει τα δικά της οφέλη και μειονεκτήματα. 1. […]
Ποιες είναι οι κύριες μεταφραστικές τεχνικές;
21/01/2021Συνοπτικά, μετάφραση είναι η μεταφορά του μηνύματος ενός κειμένου από μία γλώσσα σε μία άλλη. Παρόλο που ο μεταφραστής ή η μεταφράστρια ακολουθεί συνήθως μόνο μία μέθοδο για ολόκληρο το κείμενο, υπάρχουν διάφορες τεχνικές που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη μετάφραση μεμονωμένων λέξεων και φράσεων. Επιλέγοντας προσεκτικά τη σωστή τεχνική, ο μεταφραστής μπορεί να αποδώσει […]
Η σημασία της Βάσης Δεδομένων Ορολογίας στην μετάφραση
01/12/2020Η δημιουργία μιας Βάσης Δεδομένων Ορολογίας πρέπει να είναι ένα αναπόσπαστο βήμα στη μεταφραστική διαδικασία. Κι αυτό διότι πρόκειται για ένα αποτελεσματικό εργαλείο που βοηθά στην παραγωγή μεταφράσεων υψηλής ποιότητας. Η συνεχής εξέλιξη της σημασίας των λέξεων, οι νεολογισμοί και η διεπιστημονικότητα των όρων εμπλουτίζουν συνεχώς τη γλώσσα του κάθε τομέα. Σε αυτό το άρθρο, […]
Διερμηνεία: βασικές έννοιες
25/11/2020Η διερμηνεία είναι μερικές φορές δύσκολο να οριστεί με σαφήνεια και συχνά συγχέεται με τη μετάφραση, καθώς οι διαφορές είναι ομολογουμένως μικρές. Η διερμηνεία χρησιμοποιείται πολύ πιο συχνά από ό, τι νομίζετε, και το άρθρο μας θα σας αποκαλύψει όλα όσα πρέπει να γνωρίζετε για αυτήν. Η διαφορά μεταξύ διερμηνείας και μετάφρασης Υπάρχει συχνά η […]
Τοπικοποίηση (localization) βιντεοπαιχνιδιών
19/11/2020Στην Intertranslations, σας παρέχουμε την δυνατότητα τοπικής προσαρμογής για τα βιντεοπαιχνίδια και το λογισμικό σας. Με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Βιντεοπαιχνιδιών στις 22 Νοεμβρίου 2020, θα θέλαμε να σας παρουσιάσουμε μια επισκόπηση των συγκεκριμένων χαρακτηριστικών αυτού του τύπου τοπικής προσαρμογής. Η τοπική προσαρμογή έχει πολιτιστική διάσταση, για αυτό και την χρησιμοποιούμε στον τομέα των βιντεοπαιχνιδιών και […]