Ειδικευμένη ομάδα έργου

...Επιτυχημένο έργο είναι το αποτέλεσμα που προκύπτει από ένα σύνολο διεργασιών που περιλαμβάνουν συγκέντρωση απαιτήσεων, σωστό σχεδιασμό, υλοποίηση τεχνικών διασφάλισης ποιότητας και συστηματικού ελέγχου...

Ειδικευμένη ομάδα έργου

Η Intertranslations δημιουργεί ομάδες μεταφραστικού έργου ανάλογα με τον τομέα και τις ανάγκες των πελατών:

  • Σύμβουλος Πωλήσεων (Account Manager): Ο Σύμβουλος Πωλήσεων λειτουργεί ως συνδετικός κρίκος μεταξύ πελάτη και ομάδας παραγωγής και διαχείρισης έργου με σκοπό τη διασφάλιση και εκπλήρωση όλων των δεσμεύσεων της εταιρείας.
  • Διαχειριστής Έργου (Project Manager): Ο Διαχειριστής Έργου (PM) επιλέγεται βάσει των γνώσεων του τομέα και της ειδίκευσής του. Ο Διαχειριστής Έργου είναι υπεύθυνος για την ημερήσια παραγωγή έργου, την επιλογή της μεταφραστικής ομάδας, τις αναφορές προόδου, την οικονομική διαχείριση, τη γλωσσική ποιότητα, την προετοιμασία των εργαλείων τοπικοποίησης και για άλλες μεταφραστικές οδηγίες. Αναλυτικές πληροφορίες θα βρείτε στην ενότητα «Προκαταρκτικό στάδιο παραγωγής»
  • Τομεοκεντρική μεταφραστική ομάδα: Η μεταφραστική ομάδα διαμορφώνεται ανάλογα με τον τομέα, τον όγκο και τις γλώσσες εργασίας. Όλα τα μέλη της ομάδας (μεταφραστές, διορθωτές, ειδικοί τομέα) περνούν από μία αυστηρή δοκιμασία απόδοσης ποιότητας, ειδικά σχεδιασμένη για τον τομέα προκειμένου να ενταχθούν στην ομάδα της Intertranslations. Οι μεταφραστές επιλέγονται με βάση τα εξής κριτήρια: 
  • Κατάλληλα πιστοποιητικά εκπαίδευσης ή εργασιακής εμπειρίας, ικανότητα μετάφρασης, δεξιότητες χρήσης ηλεκτρονικών υπολογιστών, γνώση της γλώσσας-πηγής και της γλώσσας-στόχου (όλοι οι μεταφραστές μας μεταφράζουν προς τη μητρική τους), ικανότητα αναπαραγωγής του τεχνικού περιεχομένου και του ύφους της γλώσσας οποιουδήποτε κειμένου με πιστότητα και συνέπεια, καθώς και ικανότητα μετάφρασης με ταχύτητα και ακρίβεια με αποτέλεσμα τη δημιουργία ενός σωστού κειμένου, αλλά και ικανότητα χρήσης της ορολογίας με ακρίβεια και συνέπεια.
  • Ειδικοί στη μετάφραση με χρήση υπολογιστικών εργαλείων (CAT): Οι διαχειριστές έργου και οι μεταφραστές μας είναι ειδικοί στη χρήση των μεταφραστικών εργαλείων CAT και υπεύθυνοι για την ανάλυση και την προετοιμασία των αρχείων προς χρήση με την αξιοποίηση λογισμικού μεταφραστικής μνήμης
  • Στελέχη υποστήριξης και διαχείρισης πληροφοριακών συστημάτων: Αυτή η ομάδα είναι υπεύθυνη για την καθημερινή διαχείριση της υποδομής των πληροφοριακών συστημάτων που υποστηρίζει τη διεργασία παραγωγής

Άμεση εξυπηρέτηση

  • Η ομάδα παραγωγής μας θα αναλύσει το έργο σας και θα σας ετοιμάσει μία λεπτομερή προσφορά.

προσφορα

  • Επισυνάψτε τα αρχεία σας και μάθετε αμέσως το κόστος για το έργο σας. Πληρώστε online και θα λάβετε τις μεταφράσεις σας μέσω e-mail.

παραγγελια

  • Μεταφράστε δωρεάν προς 51 γλώσσες ταυτόχρονα!

Μεταφραση

Επικοινωνία

Οι σύμβουλοι πωλήσεων και οι υπεύθυνοι παραγωγής είναι στη διάθεσή σας.

ή Καλέστε μας στο:

ή <b>Καλέστε μας</b> στο+30(210)92 25 000

Πιστοποιήσεις

Η Intertranslations είναι πιστοποιημένη σύμφωνα με:

TUV Austria Hellas ISO 27001:2005 TUV Austria Hellas - ISO 9001:2008 DIN EN 15038

Εγγραφείτε στο newsletter μας

Εγγραφείτε στο e-newsletter μας
Παλαιότερες εκδόσεις

Όνομα:

Email διεύθυνση: